Idiom Bahasa Inggris tentang Animal

Daftar Isi

Memahami idiom yang berhubungan dengan hewan dalam bahasa Inggris dapat memperkaya kosakata Anda dan membantu dalam memahami serta berkomunikasi dengan lebih efektif. Idiom-idiom ini sering digunakan dalam percakapan sehari-hari untuk menggambarkan situasi tertentu dengan cara yang lebih hidup dan ekspresif. Berikut adalah beberapa idiom populer yang berkaitan dengan hewan:

Idiom Bahasa Inggris tentang Hewan

  1. "A Wolf in Sheep’s Clothing"

    • Arti: Seseorang yang tampaknya baik atau tidak berbahaya, tetapi sebenarnya memiliki niat buruk.
    • Contoh: "Be careful of him, he’s a wolf in sheep’s clothing."
  2. "The Elephant in the Room"

    • Arti: Masalah besar yang semua orang tahu, tetapi tidak dibicarakan karena terlalu sensitif.
    • Contoh: "We need to address the elephant in the room before we can move forward with the project."
  3. "Let the Cat Out of the Bag"

    • Arti: Membocorkan rahasia atau informasi yang seharusnya dirahasiakan.
    • Contoh: "I accidentally let the cat out of the bag about the surprise party."
  4. "Birds of a Feather Flock Together"

    • Arti: Orang-orang yang memiliki kesamaan sifat atau minat cenderung berkumpul bersama.
    • Contoh: "It's no surprise they became friends—they’re birds of a feather."
  5. "Raining Cats and Dogs"

    • Arti: Hujan sangat deras.
    • Contoh: "We had to cancel the picnic because it was raining cats and dogs."
  6. "Straight from the Horse’s Mouth"

    • Arti: Informasi yang langsung berasal dari sumbernya.
    • Contoh: "I heard it straight from the horse's mouth that they are getting married."
  7. "Kill Two Birds with One Stone"

    • Arti: Menyelesaikan dua tugas sekaligus dengan satu tindakan.
    • Contoh: "By reading while commuting, I kill two birds with one stone."
  8. "Crocodile Tears"

    • Arti: Tanggisan yang pura-pura atau tidak tulus.
    • Contoh: "Her crocodile tears didn’t fool anyone."
  9. "The Lion’s Share"

    • Arti: Bagian terbesar dari sesuatu.
    • Contoh: "He took the lion's share of the credit for the project."
  10. "Monkey Business"

    • Arti: Perilaku yang tidak serius atau curang.
    • Contoh: "No monkey business during the meeting, please."
  11. "Hold Your Horses"

    • Arti: Meminta seseorang untuk bersabar atau menunggu.
    • Contoh: "Hold your horses, the show hasn’t started yet."
  12. "Barking Up the Wrong Tree"

    • Arti: Mengejar sesuatu yang salah atau menuduh orang yang tidak bersalah.
    • Contoh: "If you think I’m the one who took your book, you’re barking up the wrong tree."
  13. "A Fish Out of Water"

    • Arti: Seseorang yang merasa tidak nyaman atau tidak pada tempatnya dalam situasi tertentu.
    • Contoh: "He looked like a fish out of water at the formal event."
  14. "Cat Got Your Tongue?"

    • Arti: Digunakan ketika seseorang tiba-tiba menjadi diam atau tidak tahu harus berkata apa.
    • Contoh: "Why aren’t you saying anything? Cat got your tongue?"
  15. "Busy as a Bee"

    • Arti: Sangat sibuk.
    • Contoh: "She’s been busy as a bee all morning preparing for the meeting."

Menggunakan idiom-idiom ini dalam percakapan akan membuat bahasa Anda terdengar lebih kaya dan ekspresif, serta menunjukkan pemahaman mendalam tentang bahasa Inggris yang sering digunakan dalam komunikasi sehari-hari.

Posting Komentar